분류 전체보기 931

漫步人生 - [라틴] - IL DIVO - Si Tu Me Amas(죽음을 원치 않아요)...!

IL DIVO - Si Tu Me Amas(죽음을 원치 않아요) 당신만은 영원히 행복하기를 지금과 그 이전의 과거는내 안에 살고 당신만이 그를 만날 수 있음을 오래 전 잃었던 당신이 내 앞에 존재하는 것 만으로도 내겐 커다란 행복입니다. 평화와 정열의 파라다이스를 눈뜨게 합니다. 당신을 만날 것임을 압니다. 당신과 ..

漫步人生 - Kaoma - Lambada(람바다)...!

Lambada(람바다) - Kaoma Chorando se foi quem um dia so me fez chorar Chorando se foi quem um dia so me fez chorar Chorando estara ao lembrar de um amor Que um dia nao soube cuidar Chorando estara ao lembrar de um amor Que um dia nau soube cuidar A recordacao vai estar com ele aonde for A recordacao via estar pre sempre aonde zu for Danca sol e mar guardarei no othar O amor faz perder enconta..

漫步人生 - [라틴音樂] - Latin Lover - Popsie...!

Latin Lover - Popsie Ahora cantare una cansión Para los guapos latinos An Italian stallion one day came my way, I got addicted what can I say A "muy macho" with long black hair, I couldn't help but stop and stare There was the king of salsa, numero uno I got myself togetha and walked up to the fella Hola guapo, ven aqui y dame lo que necesito Porque tu manera de bailar me vuelve loca (..

漫步人生 - [Ngoc Lan(玉蘭, 응옥 란)] - La Playa (안개낀 밤의 데이트)...!

Ngoc Lan - La Playa ************************************************************ Marisa - La Playa Ngoc Lan(玉蘭, 응옥 란) - La Playa La Playa (안개낀 밤의 데이트) Quand sur la plage Tous les plaisirs de l'ete Avec leurs joies Venaient a moi De tous cotes L'amour offrait l'eternite A cette image De la plage ensoleillee C'est bien dommage Mais les amours de l'ete B..

漫步人生 - [샹송] - Marie Laforet - Viens Viens (와 주세요)...!

Marie Laforet - Viens Viens Marie Laforet - Viens Viens Viens, viens, C'est une priere Viens, viens, Pas pour moi mon pere Viens, viens, Reviens pour ma mere Viens, viens, Elle meurt de toi Viens, viens, Que tout recommence Viens, viens, Sans toi l'existence Viens, viens, N'est qu'un long silence Viens, viens, Qui n'en finit pas. Je sais bien qu'elle est jolie cette fille Que ..

漫步人生 - [샹송] - Salvatore Adamo - Le Ruisseau de Mon Enfance...!

Le Ruisseau de Mon Enfance(내 어린 시절의 시냇가) Le Ruisseau de Mon Enfance(1960) - Salvatore Adamo Parle-moi de mon enfance, mon vieux ruisseau Du temps ou coulait ma chance au fil de ton eau Parle-moi des doux delires de mes tendres annees Les bleuets qui les fleurirent sont-ils a jamais fanes 내 어린 시절, 옛날 시냇가에 대해 말해주오. 너의 물결을 따라 나의..

漫步人生 - [샹송] - Un poete - Un poete(詩人)...!

Un poete - Un poete(詩人) Un poete(1968) Un poete ne vit pas tres longtemps Il se croque la vie a pleines dents Brule toutes cartouches en meme temps Se moquant des faux-culs des faux-semblants Un poete ne vit pas tres longtemps Un poete ne vit pas tres longtemps 시인은 그렇게 오래 살지 않아요. 그는 혹독하게 자기 인생을 산산조각 내고 동시에 잉크를 모두 ..

漫步人生 - [샹송] - Francoise Hardy - Comment te dire adieu...!

Comment te dire adieu (1968) Francoise Hardy sous aucun pretexte, je ne veux avoir de reflexes, malheureux il faut que tu m'expliques, un peu mieux comment te dire adieu 어떠한 사정이 있더라도 결코 저는 반사적으로 대하고 싶지 않아요. 유감스럽지만 당신은 저에게 해명해주어야만 해요. 어떻게 조금이라도 더 기분좋게 헤어져야 할지 모..

漫步人生 - Tony Dallara - La Novia(라노비아)...!

La Novia (1961) Tony Dallara Bianca e splendente va la Novia Mentre nascosto tra la folla Dietro una la crima indecisa Vedo morir le mie illusioni La sull'altar lei sta piangendo Tutti diranno che e di gioia Mentre il suo cuore sta gridando Ave Maria Mentirai per che tu dirai di si Pregherai per me ma dirai di si Io so tu non puoi dimenticare Non soffrir perme, anima mia La sull'altar lei sta pi..

漫步人生 - [샹송] - France Gall - Puopee De Cire Poupee De Son...!

France Gall France Gall - Puopee De Cire Poupee De Son (꿈꾸는 샹송인형) Je suis une poupee de cire Une poupee de son Mon coeur est grave dans mes chansons Poupee de cire poupee de son Suis-je meilleure suis-je pire Qu'une poupee de salon Je vois la vie en rose bonbon Poupee de cire poupee de son Mes disques sont un miroir Dans lequel chacun peut me voir Je suis partout a la fois Brisee ..